Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Au dessus de Chiba
2 août 2005

Ô Toulouse !

Deux fois par an, j'ai le plaisir de me rendre à Toulouse. À chaque fois, je passe à la librairie Bédéciné, rue Romiguières, spécialisée dans les "mauvais genres" (polar, SF, cinéma...). Cette année, un peu comme un gosse à l'approche de Noël, je me suis fait ma petite liste de romans à acheter là-bas (bien sûr, je pourrais aussi les trouver à Paris, mais il y a si peu de librairies spécialisées dans le genre que c'est un devoir de les soutenir, plutôt que d'aller dépenser des sous dans une "généraliste" quelconque !).

Voici ce que j'espère trouver durant le week-end du 15 août :


  • Mon nom est légion, de X. Mauméjean. Parce que Mauméjean, depuis que j'ai lu la Vénus anatomique, je sais que c'est bien.
  • Le livre de Cendre, tome 3, de M. Gentle. Le premier tome était bien, le deuxième était mieux, je veux connaître la suite !
  • Le monde tout droit réservé de C. Ecken. Les quelques nouvelles que j'ai lues de lui m'ont toujours beaucoup plu, mélange de hard-science et de poésie...
  • L'espace de la révélation de A. Reynolds. J'aime bien le space opera, mais c'est difficile d'en trouver du "bon". Hamilton (pas le "vieil" Hamilton du Roi des étoiles, je parle de celui de Rupture dans le réél et de ses suites) m'avait déçu, Varley ne m'a pas enthousiasmé... Mais les critiques que je lis ici ou me rendent optimiste. On verra.
  • Physiognomy de J Ford. J'ai dit tantôt le plaisir que j'avais eu en découvrant une nouvelle de Ford. À ma connaissance, Physiognomy est son seul roman traduit en français.
  • La servante écarlate de M Atwood et le chiffre de l'alchimiste de Ph. Kerr sont tous deux encensés dans le dernier Bifrost. Malgré les réserves que je fais sur les nouvelles publiées dans ce numéro, j'ai toujours confiance dans leur cahier de critiques.

Bien. Il ne me reste plus qu'à trouver une brouette pour ramener tout ça à la maison !

J-F S.

Publicité
Commentaires
S
En fait, Jeffrey Ford a quatre romans traduits en français en tout : Physiogmy et ses suites/compléments, Mémoranda et L'Au-Delà, chez J'ai Lu, voir http://www.noosfere.net/icarus/livres/auteur.asp?numauteur=-52877<br /> Mais il y a aussi Le Portrait de Madame Charbuque, passé complétement inaperçu en France, publié chez Pygmalion. On peut en trouver une critique sur lefantastique.net.<br /> nouvelles traduites à ce jour, fans Galaxies et Fiction 1. 2 autres à paraitre en octobre , une dans Fiction 2, et l'autre dans le n°38 de Galaxies,accompagnant le dossier réalisé sur l'auteur par quelqu'un de ma connaissance :-)<br /> Sneed
Au dessus de Chiba
Publicité
Publicité